子路,曾皙,冉有,公西华侍坐原文及翻译( 三 )


43、冠:古时男子二十岁为成年 , 束发加冠 。
44、冠者 五六人 , 童六七人:几个成人  , 几个孩子;五 六 , 六七 ,  都是虚数 。
45、喟然:叹息的样子 。
46、与:赞成 。
47、后:动词 , 后出 。
48、夫子何哂由也:何 , 为什么 。
49、为国以礼 , 其言不让:要用礼来治理国家 , 可他说话却不知道谦虚 。以:介词 。靠 ,  用;让:礼让 , 谦逊 。
50、唯求则非邦也与:唯 , 难道;邦:国家 , 这是指国家大事;与 , 同“欤” , 疑问语气词 。

子路,曾皙,冉有,公西华侍坐原文及翻译

文章插图
《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》赏析文章记录的是孔子和子路、曾皙、冉有、公西华这四个弟子“言志”的一段话 。生动再现了孔子和学生一起畅谈理想的情形 。子路的轻率急躁 , 冉有的谦虚 , 公西华的委婉曲致 , 曾皙的高雅宁静 , 给人留下极其深刻的印象 。是一段可读性很强的文章 。
《论语》创作背景子路曾皙冉有公西华侍坐出自《论语》 。《论语》是孔门弟子集体智慧的结晶 , 早在春秋后期孔子设坛讲学时期 , 《论语》主体内容就已初始创成;孔子去世以后 , 他的弟子和再传弟子代代传授他的言论 , 并逐渐将这些口头记诵的语录言行记录下来 , 因此称为“论”;《论语》主要记载孔子及其弟子的言行 , 因此称为“语” 。
《论语》作者介绍孔子(公元前551年-公元前479年4月11日) , 子姓 , 孔氏 , 名丘 , 字仲尼 , 春秋时期鲁国陬邑(今山东省曲阜市)人 , 祖籍宋国栗邑(今河南省夏邑县) , 中国古代伟大的思想家、政治家、教育家 , 儒家学派创始人、“大成至圣先师” 。
【子路,曾皙,冉有,公西华侍坐原文及翻译】

相关经验推荐