1、文言文翻译
在战国时期,楚国有个卖矛和盾的人,他先夸耀自己的盾很坚硬,说:“无论用什么东西都无法破坏它!”然后,他又夸耀自己的矛很锐利,说:“无论什么东西都能被其破坏!”市场上的人质问他:“如果用你的矛去刺你的盾,它们将怎么样?”,那个人无法回答 。众人嘲笑他 。无法被刺穿的盾牌和刺得破所有盾的长矛,是不可能共同存在的 。
2、自相矛盾文言文原文
【自相矛盾这篇文言文的意思 自相矛盾的原文】楚人有鬻盾与矛者 , 誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也 。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物莫不陷也 。”或曰:以子之矛陷子之盾,何如?”其人弗能应也 。众皆笑之 。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立 。
相关经验推荐
-
-
漫画|奋豆的女儿“亭亭玉立”温柔贤惠,可他的女婿却是个“邋遢大汉”
-
-
王者荣耀米莱狄契约魔法获得方法介绍 王者荣耀米莱狄契约魔法
-
-
赛罗|奥特曼银河格斗:格斗之王终于换人,有三个后备人选,你更支持哪一位?
-
梦幻西游:这个宝宝环积分怕是要逆天了,28环给了84分!
-
oppo reno|OPPO Reno7三款机型部分配置出炉,直屏设计再度回归?喜欢吗?
-
-
-
-
-
喝茶养生,您真的会喝吗?注意三点,别让“养生”成了“伤身”
-
幽默搞笑的语录让人笑喷有真理 早上起来我不断在找结婚证
-
2023年沧州高职单招的学校有哪些? 2023年沧州高职单招的学校有哪些呢
-
天玑9000|天玑9000手机哪家强?OPPO,vivo还是小米?
-
-
-
2022年适合生小孩的生肖 2022年必定生儿子的生肖,虎年2022生男生女表
-