【元日古诗陈与义翻译】元日古诗可以翻译为近五年来辗转奔波,每件事情都不如心意 。当我饮屠苏酒时忽然发现自己衰老了,在经历了一段漂泊之后竟然安然归乡 。客居他乡是不得已的事情 , 原本决心学道以清除内心杂念,后来却违背了自己原本的意愿,步入仕途 。花草尚且知道季节转换而百倍珍惜,更何况是人 , 面对草长花开,我只有独自怅恨 。
这首古诗原文是五年元日只流离,楚俗今年事事非 。后饮屠苏惊已老,长乘舴艋竟安归 。携家作客真无策,学道刳心却自违 。汀草岸花知节序,一身千恨独沾衣 。
相关经验推荐
-
土地庙|非人哉:土地爷化身“北漂”,体验交通跟住房后,快要哭了!
-
vivo|买了OV手机被人嘲笑不懂行,难道真是这样?
-
诺亚之心奥莉雅奥萝拉潜能、技能、阵容搭配详解 奥莉雅奥萝拉详解
-
三神大战|斗罗大陆:大结局为何安排三神大战,三少表示,两个神打不起来
-
狼人支线完成流程以及奖励一览 艾尔登法环狼人支线怎么做
-
路飞|海贼王中最神秘的家族,一个成海军隐藏战力,一个为路飞保驾护航
-
-
-
-
简短哲理有深度的感悟句子图片 简短哲理有深度的感悟句子
-
-
chrome浏览器手机下载安装 手机怎么安装Chrome浏览器
-
宫灯长寿花为什么不开花怎么处理 宫灯长寿花为什么不开花
-
-
-
-
-
-
华为荣耀|小米12 Ultra抄袭华为荣耀?奥利奥镜头的鼻祖其实是它!
-