1、因为当时的翻译懂闽南话却不懂中国北方官话,因此译名读音都以闽南话为准,于是Portuga 被译为“葡萄牙” 。
【为什么叫葡萄牙 有人知道吗】2、雅裨理长期住在厦门,懂闽南话却不懂中国北方官话,因此徐氏与雅裨理选择译名读音都以闽南话为准,于是Portuga 被译为“葡萄牙” 。
相关经验推荐
-
-
-
-
方舟生存进化泰克副栉龙怎么驯服 方舟泰克副栉龙驯服方法
-
-
-
高通骁龙|天玑1200和骁龙870的代表机型有哪些?
-
意式鸡肉甜橙沙拉怎么做才好吃 意式鸡肉甜橙沙拉怎么做
-
-
-
-
盘点天龙八部历史上的各种PK玩法, 第一种玩家最爱, 可惜已经取消
-
-
-
两年审车可以网上办理吗 车辆每两年年审可以网上办理
-
-
-
-
和平精英二级密码怎么开启,和平精英二级密码默认密码
-