【月夜忆舍弟赏析 月夜忆舍弟翻译】1、赏析:这首诗首联即突兀不平 。题目是“月夜”,作者却不从月夜写起,而是首先描绘了一幅边塞秋天的图景:“戍鼓断人行,边秋一雁声 。”路断行人,写出所见;戍鼓雁声,写出所闻 。耳目所及皆是一片凄凉景象 。沉重单调的更鼓和天边孤雁的叫声不仅没有带来一丝活气,反而使本来就荒凉不堪的边塞显得更加冷落沉寂 。“断人行”点明社会环境,说明战事仍然频繁、激烈,道路为之阻隔 。两句诗渲染了浓重悲凉的气氛,这就是“月夜”的背景 。
2、原文:戍鼓断人行,边秋一雁声 。露从今夜白,月是故乡明 。有弟皆分散,无家问死生 。寄书长不达,况乃未休兵 。
3、译文:戍楼上的更鼓声断绝了人行,秋夜的边塞传来了孤雁哀鸣 。从今夜就进入了白露节气,月亮还是故乡的最明亮 。虽有兄弟但都离散各去一方,已经无法打听到他们的消息 。寄往洛阳城的家书老是不能送到,何况战乱频繁还没有停止 。
相关经验推荐
- 盘点海参的功效 海参的功效百科
- 光遇第三个任务集结季 光遇追忆季第三个任务怎么做
- 儿时的美好回忆语句 儿时美好的回忆的句子
- 古诗的背诵技巧 古诗的背诵技巧有哪些
- 武汉市忆童年幼儿园2023年春季招生简章
- 藤野先生梗概 藤野先生梗概150字
- 一段很现实的话感情 爱情很现实的一段话
- 描写记忆美好的唯美句子 描写记忆美好的唯美句子简短
- 德忆园住宅家具 上海忆苑家具
- 儿童吃巧克力的好处和坏处 小孩吃什么能增强记忆力
