总为浮云能蔽日长安不见使人愁是什么意思 总为浮云能蔽日长安不见使人愁的原文

1、总为浮云能蔽日 , 长安不见使人愁翻译:
天上的浮云随风飘荡 , 有时把太阳遮住 , 使我看不见长安城 , 而不禁感到非常忧愁 。
2、原文:《登金陵凤凰台
【作者】李白 【朝代】唐译文对照
【总为浮云能蔽日长安不见使人愁是什么意思 总为浮云能蔽日长安不见使人愁的原文】凤凰台上凤凰游 , 凤去台空江自流 。
吴宫花草埋幽径 , 晋代衣冠成古丘 。
三山半落青天外 , 二水中分白鹭洲 。
总为浮云能蔽日 , 长安不见使人愁 。
3、翻译:
凤凰台上曾经有凤凰鸟来这里游憩 , 而今凤凰鸟已经飞走了 , 只留下这座空台伴着江水仍径自东流不息 。当年华丽的吴王宫殿及其中的千花百草 , 如今都已埋没在荒凉幽僻的小径中 , 晋代的达官显贵们 , 就算曾经有过辉煌的功业 , 如今也长眠于古坟里了 , 早已化为一抔黄土 。我站在台上 , 看着远处的三山 , 依然耸立在青天之外 , 白鹭洲把秦淮河隔成两条水道 。天上的浮云随风飘荡 , 有时把太阳遮住 , 使我看不见长安城 , 而不禁感到非常忧愁 。

    相关经验推荐