1、原文:《如梦令·常记溪亭日暮》
【作者】李清照 【朝代】宋译文对照
常记溪亭日暮,沉醉不知归路 。
兴尽晚回舟,误入藕花深处 。
争渡 , 争渡,惊起一滩鸥鹭 。
【争渡争渡惊起一滩鸥鹭的原文 原文及翻译】2、翻译:应是常常想起一次郊游,一玩就到日暮时分,沉醉在其中不想回家 。一直玩到没了兴致才乘舟返回,却迷途进入藕花池的深处 。怎么出去呢?怎么出去呢?叽喳声惊叫声划船声惊起了一滩鸣鹭 。
相关经验推荐
-
多边形的对角线与边数的关系 多边形的对角线与边数的关系是函数关系吗
-
11月23日南京秦淮新增1例核酸检测异常人员活动轨迹
-
-
非人哉|《斗罗大陆》海神三考,辅助魂技失效,小舞被绑沉银柱溺水
-
-
胃酸过多想吐怎么缓解 如何才能缓解胃酸带来的痛苦呢
-
-
-
摩尔庄园游戏金矿石怎样获取(摩尔庄园游戏金矿石获取方法)
-
-
厦门失业生育保险怎么报销 厦门失业生育补助金在哪里领取
-
高通骁龙|华为Mate 50正在测试:搭载4G版骁龙898,明年上半年发布
-
-
-
-
小超梦排位撞车圣枪哥,拿手掘墓教做人?峡谷第一实至名归!
-
-
-
-