为什么叫阿拉宁波,为什么宁波人把"我们"称为"阿拉"?

1、为什么宁波人把"我们"称为"阿拉"?阿拉是宁波方言 , 上海话是结合了宁波话和昆山话,上海人的老祖宗基本都是宁波人和昆山人 。就像香港人的老祖宗是广东人一样 。
宁波人说的是上海话 , 上海话就是把“我”、“我们”称为“阿拉”
我记得应该是"阿答"
拜托……“阿拉”是上海的方言
他们说的是方言啊

为什么叫阿拉宁波,为什么宁波人把"我们"称为"阿拉"?

文章插图
2、阿拉宁波欢迎您什么意思阿拉是方言,意思是我们,阿拉宁波,如果用普通话来讲就是我们宁波 。这是对自己生长土地的一种爱称 。类似的还有“俺们东北那旮瘩”,意思是“我们东北那个地方” 。像这种称谓,也许只有用方言才够味儿 , 正如恋人之间以乳名相称 。
大家初听“阿拉”这个发音时,想到的可能是上海话,脑海中的画面可能是王家卫《花样年华》中的场景 。南京路上身着旗袍的妖娆名媛 , 摇曳着身姿口中吴侬软语,不时迸出“阿拉”这样的嗲音 。实际上,“阿拉”是地道的宁波方言 , 有统计资料显示,上世纪上海人口激增 , 移民上海的宁波人一度占总人口的1/6 。
是宁波话影响了上海话,从此上海才有了“阿拉”的 。上海本地人不叫“阿拉”,叫“吾”和“吾伲” 。然而到如今 , “阿拉”却成了上海话的代言人,以至于很多人唯一知道的上海话便是“阿拉” 。
近代上海的很多实业都是宁波人创办的,南京路上著名的老字号,培罗蒙西服店、三阳南货店、乐源昌铜锡五金店、中华皮鞋店、蔡同德国药号、泰康食品商店、协大祥绸布店等等 , 几乎都有宁波人的身影 。
阿拉宁波的意思,如今看来更是蕴含着对宁波人的一种赞扬、一种自豪感油然而生,是宁波人的骄傲 。
阿拉是方言,意思是我们,阿拉宁波 , 如果用普通话来讲就是我们宁波
为什么叫阿拉宁波,为什么宁波人把"我们"称为"阿拉"?

文章插图
3、阿拉是什么意思 关于阿拉是什么意思1、阿拉是宁波话、舟山话中第一人称代词“我们”和“我的”的发音,后由宁波人北上迁移上海 , 在上海人中广泛使用 。用法与其他吴语,如杭州话、湖州话、绍兴话中的“伢(nga)”相同 。
2、来源:“阿拉”来源于吴语宁波方言 。以宁波方言为例,宁波方言在表示多个人时常用“拉”作为结尾 。例如,“渠拉”表示他们 。清末及民国时期,大批宁波人进入上海,对上海方言造成了较大的影响 。上海本土表示“我们”的说法是“我伲”,但在宁波人大量移民上海之后,“阿拉”从中下层市民中兴起继而却成了上海话的代表,以至于许多非上海人唯一知道的上海话便是“阿拉” 。另外浙江义乌市和浙江舟山市也用阿拉做第一人称 。
为什么叫阿拉宁波,为什么宁波人把"我们"称为"阿拉"?

文章插图
4、上海方言“阿拉”是什么意思,为什么会被用作上海人的代称“阿拉”通常的意思是“我” , “我们”,“我的” , “我们的”,视具体的语境决定,“阿拉”是宁波方言,但被全中国其它地方认为是上海方言, 并把它作为上海人的代称了,这实在是误解 。
在19世纪末20世纪初及之后相当长的时间里,上海的外资银行、洋行的买办多是宁波人,加上聚集在金融业里有大量宁波人(典型的是虞洽卿),他们在与外商打交道的时候,都称“阿拉”,所以被外国人简单的联想为上海人(中国人)的代表,并以此称呼 。
另外 , 上海也有大量来自宁波的移民,他们也把此称呼带到了上海 , 由于相对而言他们属于“有势力”的一帮,所以他们的口语渐渐被用作上海以外地区的人对上海人的泛泛称呼 。
阿拉 , 吴语词汇,通用于吴语区的上海、宁波、义乌、舟山等地,表示“我们”和“我的” 。
宁波人即“阿拉”,“阿拉”即宁波人 。这“阿拉”两个字已可代表宁波人 。故宁波人叫起人来 , 都以“阿”字上前,如“阿哥”、“阿弟”、“阿妹”、“阿大”、“阿二”、“阿三”……都熟极而流 , 脱口而出 。
“阿拉”长、“阿拉”短、“阿拉舍希”尤为宁波人的口头禅,只消听见某人谈话中夹入“阿拉”两字,就可以知道他是的的括括、十足地道的宁波人 。
“阿拉”来源于吴语宁波方言 。以宁波方言为例,宁波方言在表示多个人时常用“拉”作为结尾 。例如,“渠拉”表示他们 。清末及民国时期 , 大批宁波人进入上海,对上海方言造成了较大的影响 。
上海本土表示“我们”的说法是“我伲” , 但在宁波人大量移民上海之后,“阿拉”从中下层市民中兴起继而却成了上海话的代表,以至于许多非上海人唯一知道的上海话便是“阿拉” 。另外浙江义乌市和浙江舟山市也用阿拉做第一人称 。
上海话也许是近百年来发展最快、变化最大的方言 。明清之际,上海只是东南沿海一处中等规模的县城,那时的上海话与苏州话非常相近 。1842年上海开埠 , 随着大量外来人口的涌入,上海渐渐地成了华洋共居、五方杂处的移民城市 。
“无宁不成市”,在上海的移民群体中尤以宁波人为最多,至清朝末年,旅居上海的宁波人已达40万,约占当时上海居民总数的三分之一 。据说曾有人做过统计 , 现在的上海人当中至少有四分之一祖籍宁波,而几乎所有的宁波人都能曲曲弯弯地攀到上海的亲眷 。
如此庞大的移民群体无疑会对上海城市的发展产生巨大的影响,而现代上海话中有不少词汇都来自宁波方言,其中最典型的就要算“阿拉”了 。1933年上海青浦人郁慕侠所写的《上海鳞爪》一书中有《宁波人口中之阿字》这么一篇短文:
可见,“阿拉”原为宁波方言的第一人称代词 。直至20世纪30年代 , 上海的第一人称还不是“阿拉”,在上海街头说“阿拉”者还是地道的宁波移民 。上海本地居民的第一人称代词是“我”和“我”(我们,可以直接说“伲”,同苏州话) 。
1931年9月,瞿秋白分别用普通话和上海吴语仿照民间小调写下“乱来腔”《东洋人出兵》,其中上海话版就有这么两句:“不过难为仔我伲小百姓 , 真叫做,拿伲四万万人做人情 。”
:百度百科-阿拉
“阿拉”的意思就是我们,是上海当地人的方言 。阿拉”原为宁波方言的第一人称代词 。直至20世纪30年代 , 上海的第一人称还不是“阿拉”,解放之后,随着移民浪潮的结束,近代意义上的上海话渐渐定型 。“阿拉是上海人!”这时“阿拉”已完全取代了“我伲”成为上海人的象征 。
“阿拉”来源于吴语宁波方言 。以宁波方言为例,宁波方言在表示多个人时常用“拉”作为结尾 。例如,“渠拉”表示他们 。清末及民国时期,大批宁波人进入上海 , 对上海方言造成了较大的影响 。上海本土表示“我们”的说法是“我伲”,但在宁波人大量移民上海之后,“阿拉”从中下层市民中兴起继而却成了上海话的代表,以至于许多非上海人唯一知道的上海话便是“阿拉” 。另外浙江义乌市和浙江舟山市也用阿拉做第一人称 。
:阿拉_百度百科
1. “阿拉”通常的意思是“我”,“我们”,“我的”,“我们的” , 视具体的语境决定
2. “阿拉”是宁波方言,但被全中国其它地方认为是上海方言,并把它作为上海人的代称了,这实在是误解
3. 在19世纪末20世纪初及之后相当长的时间里,上海的外资银行、洋行的买办多是宁波人,加上聚集在金融业里有大量宁波人(典型的是虞洽卿),他们在与外商打交道的时候,都称“阿拉”,所以被外国人简单的联想为上海人(中国人)的代表,并以此称呼 。另外,上海也有大量来自宁波的移民,他们也把此称呼带到了上海,由于相对而言他们属于“有势力”的一帮,所以他们的口语渐渐被用作上海以外地区的人对上海人的泛泛称呼
4. 上海本地方言里,和阿拉同义的是“伲”,音“NI”
阿拉是吴语上海话和宁波话中第一人称代词“我们”和“我的”的发音 。
“阿拉”原为宁波方言的第一人称代词 。直至20世纪30年代,上海的第一人称还不是“阿拉”,解放之后,随着移民浪潮的结束,近代意义上的上海话渐渐定型 。“阿拉是上海人!”这时“阿拉”已完全取代了“我伲”成为上海人的象征 。
阿拉,上海方言表示我 , 我的,我们,阿拉姆妈(我的妈妈),阿拉爸爸(我的爸爸)吴语区域苏州 , 宁波也用阿拉一词和上海意思一样 。但是浦东郊区乡下川沙南汇不讲阿拉讲尼,因为他们58以前归江苏,58年以后才归上海市区管辖,他们的方言还是江苏方言没变,所以不能算是老派上海话
为什么叫阿拉宁波,为什么宁波人把"我们"称为"阿拉"?

文章插图
5、把我叫阿拉的是哪里人你好,是上海人 。
1933年上海青浦人郁慕侠所写的《上海鳞爪》一书中有《宁波人口中之阿字》这么一篇短文:
宁波人即“阿拉”,“阿拉”即宁波人 。这“阿拉”两个字已可代表宁波人 。故宁波人叫起人来,都以“阿”字上前 , 如“阿哥”、“阿弟”、“阿妹”、“阿大”、“阿二”、“阿三”……都熟极而流,脱口而出 。“阿拉”长、“阿拉”短、“阿拉舍希”尤为宁波人的口头禅,只消听见某人谈话中夹入“阿拉”两字,就可以知道他是的的括括、十足地道的宁波人 。
可见,“阿拉”原为宁波方言的第一人称代词 。直至20世纪30年代,上海的第一人称还不是“阿拉”,在上海街头说“阿拉”者还是地道的宁波移民 。上海本地居民的第一人称代词是“吾”(我)和“吾伲”(我们,可以直接说“伲”) 。1931年9月,瞿秋白分别用普通话和上海话仿照民间小调写下“乱来腔”《东洋人出兵》 , 其中上海话版就有这么两句:“不过难为仔我伲小百姓,真叫做,拿伲四万万人做人情 。”
方言的变化是个渐变的过程 , 10年之后,上海话又有了很大的改变 。20世纪40年代,语言文字学家倪海曙曾用上海方言写过一篇小说《三轮车》,勤劳本分的三轮车夫为了能让乘客赶上看电影,卖命地踏着车子,他说:“踏慢仔影戏要开格呀,此地踏到戈登路起码二十五分钟,慢弗得,阿拉呒啥关系格,踏惯哉,快点弗在乎 。”显然,这一时期“阿拉”已经成为上海方言的第一人称代词了 。
解放之后,随着移民浪潮的结束,近代意义上的上海话渐渐定型 。“阿拉是上海人!”这时“阿拉”已完全取代了“吾伲”成为上海人的象征 。当然,“吾伲”也没有完全退出历史舞台 , 在上海郊县“吾伲”仍然是本地人的自称,只不过在那些有着优越感的市区人眼中“吾伲”已成了“乡下人”的代名词 。
上海话有着强大的生命力 , 它不断地吸收着各地方言甚至外来语中词汇 。上海话在变化,上海居民的构成也在不断地变化,所以就有了“上海人”与“本地人”的区别 。“吾伲”是本地人,“阿拉”是上海人!
【为什么叫阿拉宁波,为什么宁波人把"我们"称为"阿拉"?】阿拉是吴语词汇,意思是我们或者我的 。一般自称阿拉的都是上海人和浙江的宁波舟山义乌这些地方的人 。

相关经验推荐