水龙吟苏轼翻译及赏析 水龙吟苏轼原文

水龙吟苏轼翻译及赏析 水龙吟苏轼原文

译文
非常像花但又好像不是花 , 也没有人怜惜它,任凭它坠地 。杨花离枝坠地,细思却是 , 看起来无情,但有它的愁思 。娇柔的柳枝,如同思妇饱受离愁折磨的柔肠 , 那嫩绿的柳叶,犹如思妇的娇眼,春困未消 , 欲开还闭 。正像那思妇梦中行万里,本想寻夫去处 , 却又被黄莺啼声惊唤起 。

不恨杨花飘飞落?。?只是愤恨西园满地落红枯萎难再重缀 。早晨一阵风雨,又去哪里寻找落红的踪迹?早化作一池翠萍 。如果把春色姿容分三份,其中的二份化作了尘土 , 一份坠入流水了无踪影 。细看来那全不是杨花啊,是那离人苦愁的眼泪 。

赏析
全诗既咏物象,又写人言情 , 通过描绘暮春时节杨花凋零的景象,传达了思妇幽怨缠绵心绪,也抒发了作者的惜花伤春之情 。下阕开头“不恨此花飞?。?恨西园、落红难缀”,作者在这里以落红陪衬杨花 , 曲笔传情地抒发了对于杨花的怜惜 。继之由“晓来雨过”而问询杨花遗踪,进一步烘托出离人的春恨 。“一池萍碎”即是回答“遗踪何在”的问题 。篇末“细看来,不是杨花,点点是离人泪”一句,总收上文,既干净利索 , 又余味无穷 。【水龙吟苏轼翻译及赏析 水龙吟苏轼原文】

水龙吟·次韵章质夫杨花词
苏轼 〔宋代〕
似花还似非花,也无人惜从教坠 。抛家傍路,思量却是,无情有思 。萦损柔肠 , 困酣娇眼 , 欲开还闭 。梦随风万里 , 寻郎去处,又还被、莺呼起 。
不恨此花飞尽,恨西园、落红难缀 。晓来雨过 , 遗踪何在?一池萍碎 。春色三分:二分尘土,一分流水 。细看来,不是杨花,点点是离人泪 。

相关经验推荐