1、原文
【太原王传原文翻译 水调歌头送王子初之太原原文翻译】将军报书切,高卧起螭蟠 。悲欢离合常事,知己古为难 。忆昔草庐人去,郁郁风云英气,千载到君还 。歌吹展江底,长铗不须弹 。
路漫漫,天渺渺,与翩翩 。西风鸿鹄,一举横绝碧云端 。自笑鹡鸰孤影,落日野烟原上,沙晚不胜寒 。后夜一相意,明月满江干 。
2、译文
高低不平的小路穿行于乱山之间,诸位贤人相送这么远真令我不安 。
小溪上空乌云压头更增添了离别的愁绪,风吹动着衣服雪花沾满了鬓发 。
什么时候还能在燃着花烛的草堂上共叙情谊,我呀等着听你们登科及弟的喜讯 。
只要互相思念也用不着太多的书信问侯,分别之后我希望你们更深入的研究学问 。
傍晚时来到铺满大雪的山城关界,回乡的心情和离别的愁绪使人茫然若失 。
学生们在困难时跟随我真令我惭愧,这使人会想起孔子微服过宋的故事来 。
岁暮时不为什么也要在一起喝酒论道,春天里要记着寄书信来 。
莫要推辞通宵秉烛而坐,过了明天呵陇上的烟雾就隔断了相互的思念 。
相关经验推荐
- 皇甫岳云溪杂题五首莲花坞原文翻译 莲花坞古诗译文
- 静女原文及翻译
- 黄台瓜辞原文翻译
- 燕归梁双燕归飞绕画堂原文翻译 双燕归飞绕画堂,似留恋虹梁
- 太原公租房申请地址在哪? 太原公租房申请地址在哪填
- 外地人能不能申请太原公租房 太原可以申请公租房吗
- 太原公租房外地人能申请吗? 太原公租房外地人能申请吗
- 太原公租房有哪些户型? 太原公租房有哪些户型的
- 太原公共租赁住房供应对象是什么 太原公共租赁住房供应对象是什么单位
- 太原公租房的配租面积怎样确定 太原公租房收费标准
