翻译
西湖景色最美的时候是春天 , 是月夜 。一天里最美的是早晨的烟雾 , 是傍晚山间的风光 。
今年春雪很多 , 梅花被寒气所抑制 , 和杏花、桃花次第开放 , 景观更是奇特 。石篑多次告诉我:“傅金吾园中的梅花 , 是张功甫玉照堂中的旧物 , 应该赶快去观赏 。”我当时迷恋着桃花 , 竟舍不得离开湖上 。从断桥到苏堤一带 , 绿柳迎风飘拂如绿烟 , 桃花盛开如红雾 , 弥漫二十多里 。美妙的音乐随风飘扬 , 带粉香的汗水如雨流淌;穿着各色丝织品的富裕游客很多 , 超过了堤畔的草 , 真是艳丽极了 。
然而杭州人游览西湖 , 却仅在午、未、申三个时辰;其实湖光染翠之工巧 , 山岚设色之美妙 , 都在朝日初升 , 夕阳未下时 , 那时西湖才尽显浓艳和娇媚 。月景之美 , 更是难以形容 。那花的姿态 , 柳的柔情 , 山的颜色 , 水的意味 , 更是别有情趣韵味 。这种乐趣只留给山僧和游客享受 , 怎么能够对那些凡夫俗子述说呢?
赏析
文章开篇先总体介绍西湖最美丽的景色:在一年中最美的是春天和月夜 , 在一天中最美的是日出前和日落后的雾气 。然后详写西湖春天的风景 , 尽管好友石篑催着去其他地方看梅花 , 但作者还是舍不得离开 。此时西湖游人众多 , 也成为西湖的一道胜景 。在最后一部分 , 作者触景生情 , 感慨世人多是庸俗之辈 , 只知在白日里来赏玩西湖 , 而不知道真正的美景是春天月夜下的西湖 , 借此表达了作者心中产生的一种因为缺少知音而生的落寞之情 。全文行文简练 , 感情自然 。
今岁春雪甚盛 , 梅花为寒所勒 , 与杏桃相次开发 , 尤为奇观 。石篑数为余言:“傅金吾园中梅 , 张功甫玉照堂故物也 , 急往观之 。”余时为桃花所恋 , 竟不忍去 。湖上由断桥至苏堤一带 , 绿烟红雾 , 弥漫二十余里 。歌吹为风 , 粉汗为雨 , 罗纨之盛 , 多于堤畔之草 , 艳冶极矣 。
然杭人游湖 , 止午、未、申三时 。其实湖光染翠之工 , 山岚设色之妙 , 皆在朝日始出 , 夕舂未下 , 始极其浓媚 。月景尤不可言 , 花态柳情 , 山容水意 , 别是一种趣味 。此乐留与山僧游客受用 , 安可为俗士道哉?
《晚游六桥待月记》注释为春为月:为春时月夜 。
岚(lán):山中雾气 。
梅花为寒所勒:指梅花因大寒而迟开 。勒:制 。
石篑:即陶望龄 , 绍兴人 。数:屡次 。
傅金吾:金吾是官名 , 明亲军中有金吾卫 。傅氏不详 。
张功甫:张鎡 , 字功甫 , 号约斋 , 南宋人 , 张俊之孙 。“园林声妓服玩之丽甲天下” , 玉照堂为其北国诸胜之一 。有梅花四百株 , 开花时 , 居宿其中 , 环洁辉映 , 夜如对月 , 因名曰玉照 。
断桥:又名段家桥 , 位于白堤东头 。
绿烟红雾:白堤与苏堤两边 , 各有一行杨柳与桃树 , 所渭“杭州苏堤六条桥 , 一株杨柳一株桃” 。每到春日 , 杨柳泛绿 , 桃花吐红 , 一眼望去 , 如绿烟红雾 。
