从寺院的大门出来往东走十来步,遇到一座石台 。石台下临陡峭的崖岸,幽深昏暗极其险峻 。从草木丛生的地方向东南望去,见一瀑布从前面的岩穴中喷涌而出,又从几十尺的高空中投下来 。溅起的水沫像散落的珍珠,又像喷射的雾气,被阳光一照,光彩耀眼,不能正眼去看 。
石台在山西南的缺口处,它的前面对着芦山,有一座特别秀丽的山峰出现在眼前,而远近几百里高低不同的峰峦也都一个个清清楚楚地呈现在眼前 。太阳迫近西山了,余光横射过来,紫色和翠绿色重重叠叠,数也数不完 。早晨起来往山下望去,白云铺满平野,就像一起一伏的大海波涛一样 。
而远远近近从云中露出来的山峰,都像来来往往飘飞浮动一样,有的涌出,有的沉没,转眼之间千变万化 。石台往东的小路断绝了,当地的人凿出些仅能容下脚的石磴来通过,并在东面建了一座神祠,遇到水涝或旱灾就到那里去祈祷 。害怕危险的人有的就不敢过去 。而山上可观赏的景致,到这里也就没有了 。
我同刘充父、刘平父、吕叔敬、表弟徐周宾到这里来游览 。已经把山上的胜景都写诗记述过了,我又按照次序这样详细记述下来 。山上最值得观赏的地方是石磴、小涧、寺院大门、石台、西阁和瀑布 。因此分别作了短诗来描述这些地方,并呈送给了一同来游览的人 。现在又写了这篇游记,用它来告诉那些想去游览而未能去的人 。
《百丈山记》赏析作者没有把笔墨花在记述出游的时间、行程等方面,而是着力于描写百丈山的优美风景 。文章开门见山,文尾映照题目,从“山之胜盖自此始”写起,到“山之可观者,至是则亦穷矣”结束了基本部分的内容,首尾呼应,一气呵成,显得十分集中、紧凑 。
有选择地落笔于六处景致,分为两组:第一组叙述踏石磴、过涧水、入山门而至西阁,主要描写西阁环境的优美和夜宿听泉的感受;第二组中由石台引出,主要描写瀑布、夕照与云海,叙次分明,铺排得当,重点突出,引人入胜 。
通篇状物写景,准确而形象,细致而生动,表现出作者精细的观察能力和运用语言的功夫,是一篇以刻画山水景物见长的游记 。
《百丈山记》创作背景这篇游记作于宋孝宗淳熙二年(1175),所写的百丈山位于福建建阳东北 。作者与同游者刘充父、平父、吕叔敬、表弟徐周宾“皆赋诗以纪其胜”,复又“叙次其详如此”,这在末节中作了交代 。诗文并作,记其游览之胜 。而作者于诗外作文,不仅为着“呈同游诸君”,同时“又以告夫欲往而未能者”,这篇末文字点明了写作此文的目的:导游,引导人们去游览百丈山的胜景 。
《百丈山记》作者介绍朱熹,南宋诗人、哲学家,宋代理学集大成者,字元晦,又字仲晦,号晦庵,别称紫阳 。徽州婺源(今属江西)人 。早年出入佛、道 。31岁正式拜程颐的三传弟子李侗为师,专心儒学,成为程颢、程颐之后儒学的重要人物 。他继承周敦颐、二程,兼采释、道各家思想,形成了一个庞大的哲学体系 。
这一体系的核心范畴是“理”,或称“道”“太极” 。认为理是世界的本质,“理在先,气在后”,提出“存天理,灭人欲” 。主要哲学著作有《四书集注》《太极图说解》《通书解》等 。代表作品诗《春日》《观书有感》,词集《晦庵词》 。此外有《朱子语类》,是他与弟子们的问答录 。
【苍苍竹林寺翻译 皆苍藤古木虽盛夏亭午无暑气翻译】
相关经验推荐
- 韩诗外传原文和译文成王封伯禽于鲁 成王封伯禽于鲁文言文翻译注释
- 宋李清照夏日绝句古诗赏析与翻译
- 李峤风解落三秋叶能开二月花全诗翻译 李峤风全诗翻译是什么
- 琵琶行小序翻译 琵琶行小序翻译一句一翻译
- 山有木兮木有枝 心悦君兮君不知翻译 山有木兮木有枝
- 稚犬斗虎文言文翻译 稚犬斗虎文言文翻译注释
- 胡沙没马足朔风裂人肤翻译
- 先破秦入咸阳者王之中翻译 先破秦入关者王翻译成现代汉语
- 谏太宗十思疏第三段翻译图片 谏太宗十思疏第三段翻译
- 早秋过龙武李将军书斋翻译及赏析 早秋过龙武李将军书斋 详细注解 过的意思
